Many years ago a small team of mother tongue translators translated the book of Matthew. The Sakalava people began to listen to the word of God in their mother tongue. A local Sakalava (secular) band became friends of the team created songs made up of the translated Bible verses. Later they themselves became Christians, and many Sakalava people came to faith. One of our missionaries, Rosina—a Sakalava herself—writes, “I have been invited by an organization called Spoken to lead a team of mother-tongue translators. They are partnering with AIM and I will be based in Nosy Be, my home.” Pray that the translation work in Sakalava will bring the Bread of Life to the hungry, the Living Water to the thirsty; pray that the funding and resources needed would be generously provided; pray for those who will make up this team of Sakalava believers, that they would be committed and hard-working, all for the glory of God.